تبليغاتX
يادداشت هاي گاه و بيگاه
يکي از دوستانم، مقاله‌اي را نشانم داد که براي داوري به او داده بودند. ظاهر مناسب ومرتبي داشت و مهمترين بخش، ترجمه انگليسي بخش چکيده آن بود. دوستم مي گفت:"سبک نگارش اين چکيده مرا به شک انداخت! و چند کلمه آن را در اينترنت جستجو کردم و با کمال تعجب عين همين چکيده را در اول يک مقاله يک مجله معتبر ديدم!".  بقيه مقاله هم ترجمه همان مقاله معروف بود. اين مقاله براي يک کنفرانس داخلي معتبر ارسال شده بود و طبيعتا بايد نتيجه آخرين تحقيقات مولفان مي بود! که فعلا کپي برابر اصل -البته با ترجمه- از آب درآمده بود.

نمي دانم چه انگيزه اي باعث اينکار شده و نويسندگان چه کسي را مي خواستند با اين مقاله خود مجاب کنند، اما واقعيت اين است که اينکار  عواقب فردي و اجتماعي زيانباري به دنبال دارد.  در دنيايي که روز به روز کوچکتر مي شود، رديابي آدمها و سوابق آنها آسانتر شده و شخصيت واعتبار آنها در اثر چنين کارهايي به شدت زير سوال خواهد رفت. از بعد  اجتماعي نيز رواج چنين پديده اي رکود علمي و تحقيقاتي را به دنبال خواهد داشت و علاوه بر آثار زيانبار داخلي، در بلند مدت، چهره جهاني ناخوشايندي هم از جامعه علمي ما خواهد ساخت.

يکي از دلايل روي آوردن به اينکار، پذيرش بي حساب در دوره هاي تحصيلات تکميلي دانشگاههاست. وقتي توان پرداخت هزينه ملاک اصلی ورود به دانشگاه باشد، طبيعي است که صلاحیت علمي داوطلب در حاشيه قرار مي گيرد و فرد پذيرفته شده توان کار و تحقيق علمي لازم را نخواهد داشت. بخصوص در دوره هاي دکتري، لازم است که تحقيق انجام شده در سطح آخرين دستاوردهاي علمي دنيا بوده و بعنوان کار نو در جهان شناخته شود.

يکي ديگر از دلايل اينکار،  مطرح شدن افراد در سايه موفقيت هاي علمي و اختراعات و... است که اخیرا هم مد شده است. در اين باره قبلا هم مطلبی نوشته ام. همين قدر اضافه کنم که در صورت پذيرش چنين مقاله اي، صاحبان آن يقينا بعنوان پژوهشگران نمونه معرفي مي شدند! صدا و سیما هم سوژه مناسبی برای دلگرم کردن مردم و امیدبخشی واهی پیدا می کرد!

اميدوارم آنهايي که توان انجام کار صحيحي را ندارند، پيش از دل بستن به چنين تقلب هايي، به فکر انصراف از دوره تحصيلي باشند. در اينصورت اعتبار شخصي آنها و همچنين  اعتبار علمي کشور مصون مي ماند.

+ نوشته شده در  یکشنبه 21 آبان1385ساعت 17:47  توسط محرم منصوري زاده | 
براي آنها که با تحليل انواع سيگنالها سر و کار دارند، MATLAB يکي از اولين انتخابهاست. اين نرم افزار ابزارهاي مفيد متعددي براي کار با سيگنالها دارد اما براي کار با سيگنالهاي صوتي، يا بايد توابع اوليه مورد نياز را خودتان بنويسيد يا از ابزارهاي متعدد موجود مثل voicebox ، colea ، ...  استفاده کنيد.
نرم افزار ديگري که تقريبا همه امکانات اوليه پردازش گفتار را فراهم کرده است، praat نام دارد. اين نرم افزار، امکانات دريافت سيگنال از فايل و ميکروفون را داراست و ابزارهاي گوناگوني براي بررسي مشخصات سيگنال در حوزه زمان و فرکانس دارد. تحليلگر طيف فرکانسي آن ابزار مناسبي براي کشف ساختار فرکانسي سيگنال است. استخراج ويژگيهاي مورد استفاده در پردازش گفتار مانند فرکانس Pitch و formant ها ، انرژي و ... از ديگر قابليتهاي اين ابزار است.

يکي  از مهمترين امکانات اين ابزار،  script نويسي است. بطوري که همه کارهايي را که ازطريق منوها و پنجره هايدر اختيار گذاشته، بوسيله دستورات script مي توان برنامه نويسي کرد. اين امکان بويژه براي ترکيب با نرم افزارهاي ديگر بسيار مفيد است.

اين نرم افزار در سايت http://www.praat.orgبه صورت رايگان و بهمراه source code آن به زبان C++  ارائه شده است.

تهيه کننده اين نرم افزار پروفسور Paul Boersma  عضو مرکز تحقيقات NLP‌ دانشگاه آمستردام هلند است. او هم اکنون يک گروه مختص به Praat  را در ياهو مديريت مي کند. اين گروه به سوالات و مسايل کاربران praat  اختصاص دارد.

+ نوشته شده در  سه شنبه 9 آبان1385ساعت 17:8  توسط محرم منصوري زاده | 
عید فطر مبارک باد!!

سه شنبه که عید بود. چهارشنبه وپنجشنبه هم تعطیل شد!! وای مُردم ز خوشی! هر کسی بگوید کشور ما هتل نیست ٬ بی انصافی کرده است.

+ نوشته شده در  چهارشنبه 3 آبان1385ساعت 18:22  توسط محرم منصوري زاده | 
آخرين نوشته ها
هتل ایران
 
صفحه نخست
پروفایل مدیر وبلاگ
پست الکترونیک
آرشیو
عناوین مطالب وبلاگ
درباره وبلاگ
اين وبلاگ جايي براي يادداشتها و نظرات شخصي بنده است.

delicious
نوشته هاي ديگران
پیوندهای روزانه
مشهدلو
زمزمه هاي من
عدالت
آقای هوشمند
حیدربابا
مهندسي کامپيوتر
آگهي وب
روستای تولون
به شاهزاده رویاهایم
انديشه برخط
فاطمه
حسین و سجاد
آذر مغان
خان داداش
مهرداد صنوبري
محسن ملانوری
مادرانه
گزیر - حمیدرضا محمدی
هشترود
آرشیو پیوندهای روزانه
نوشته های پیشین
آبان 1388
مهر 1388
شهریور 1388
مرداد 1388
تیر 1388
خرداد 1388
اردیبهشت 1388
فروردین 1388
اسفند 1387
دی 1387
آذر 1387
آبان 1387
مهر 1387
شهریور 1387
مرداد 1387
تیر 1387
خرداد 1387
اردیبهشت 1387
فروردین 1387
اسفند 1386
بهمن 1386
دی 1386
آذر 1386
آبان 1386
مهر 1386
شهریور 1386
مرداد 1386
تیر 1386
خرداد 1386
اردیبهشت 1386
فروردین 1386
اسفند 1385
بهمن 1385
دی 1385
آذر 1385
آبان 1385
مهر 1385
شهریور 1385
مرداد 1385
تیر 1385
خرداد 1385
اردیبهشت 1385
اسفند 1384
بهمن 1384
دی 1384
آذر 1384
آرشیو موضوعی
تجربه هاي كار با كامپيوتر
زبان و ادبیات ترکی
دانشگاه، دانشجو و تحقيق
اجتماعي
سرگرمي
مناسبتي و روزانه
پیوندها
The Azeri Language and Literature
Enjoy Turkey
ديكشنري تركي با تلفظ
AzAlpha ديلماج
سايت من در گوگل
Emotion Research
وبلاگ انگليسي من My English Blog
قايا قيزي
من در يوتيوب My Youtube channel
follow me-my twitter
وبلاگ تصویری (فوتوبلاگ) من
لينکستان روزانه من
لينکهاي بيشتر
تصوير و نقشه ماهواره اي روستاي مشهلوي عليا
flickr
www.flickr.com
 

 RSS

POWERED BY
BLOGFA.COM

Free counter and web stats